Deutsch Botschaft erfüllt Netzwerk von vietnamesischen Blogger
Der 28. August Treffen zwischen dem Netzwerk der vietnamesischen Bloggers und der Deutschen Botschaft in Hanoi waswarm und unterstützend von Anfang an, wenn Diplomaten hinausging, um die Blogger am Eingangstor in der Gegenwart von mindestens 30 vietnamesische Polizisten rund um die Botschaft zu begrüßen.
Das Treffen wurde festgelegt, um um 10 Uhr Mittwoch statt. Doch durch den frühen Morgenstunden gab es etwa 25 Polizisten in der Gegend stationiert. Um 10 Uhr, sobald das Taxi trägt die Blogger am Tor angehalten, die gemobbt Polizei die Blogger, mit einigen Kameras zeigt sie an. Zwei Offiziere wollten ID aus der Blogger zu überprüfen, bevor sie die Botschaft selbst als Beamte und Mitarbeiter der Botschaft wurden begrüßen sie. Botschaft Personal begleitet Blogger innerhalb Verhinderung eines ID-Check.
Fünf weibliche Blogger nahmen an dem Besuch, darunter Dang Phuong Bich (aka. Phuong Bich), Le Hien Giang (Song Que - die Landschaft Fluss), Le Thi Phuong Lan (Lan Le), Nguyen Hoang Vi (An Do Nguyen) und Dao Trang Loan (Hu Vo - Nichts). Der Vortrag wurde von Herrn Felix Schwarz, politische Angelegenheiten und Consul, und Herr Jonas Koll, Erster Sekretär für Kultur, Medien und Politik statt.
Von links nach rechts: Blogger Dang Phuong Bich Nguyen Hoang Vi, Le Hien Giang Le Thi Phuong Lan, Trang Dao Loan.
"Wir sind an Ihrer Seite"
Das Treffen mit den deutschen Diplomaten dauerte zwei Stunden in einer Atmosphäre, die sympathisch und unterstützend war. Laut Blogger Nguyen Hoang Vi hatten die Blogger die Kopie der Erklärung 258 in ihrem Taxi inmitten ihrer hastigen Bemühungen um die Botschaft geben, so dass sie es an die Botschaft präsentieren konnte gelassen. Doch "Beamten in der Botschaft waren sehr sympathisch, weil sie die Gefahr, dass wir Blogger konfrontieren, mit Blick auf Dutzende von Polizisten mit Kameras zu spüren. Die Botschaft sagten, sie hätten bereits Statement 258 gedruckt und wir können die Kopie an ihnen Hand in einem symbolischen Akt ", sagte der Vi Netzwerk von vietnamesischen Bloggers.
Felix Schwarz und Jonas Koll waren vor allem über die Repression, die die Blogger konfrontiert, einschließlich der Hindernisse sie auf dem Weg zu dem Treffen begegnet betroffen. Beide waren "erstaunt" auf das Lernen über Menschenrechtsverletzungen in Vietnam in den letzten Jahren.
Vertreter der deutschen Botschaft und der Blogger begann die Diskussion.
Die Blogger selbst waren überrascht zu hören, dass die deutsche Botschaft hat nicht geprüft, 16. August Berufungsverfahren und das milde Urteil gegen Student Phuong Uyen als eine allgemeine Verbesserung der Menschenrechte in Vietnam, obwohl sie die Entscheidung begrüßt, als ein positives Zeichen in zwei Einzelfällen .
Bezüglich Statement 258, die am 18. Juli 2013 durch das Netzwerk der vietnamesischen Bloggers veröffentlicht wurde, die deutsche Botschaft zu schätzen die neutrale und prägnante Sprache der Erklärung. Sie glaubten, dass die Aussage, würde helfen, sammeln die Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft. Sie können auch Erleichterung des Netzwerks Präsentation seiner Erklärung auf dem 18 th Sitzung der UPR-Arbeitsgruppe in Genf Anfang 2014 statt.
Die Blogger dankten der Botschaft. Blogger Nguyen Hoang Vi, betonte jedoch, dass die niedrige Ranking von Vietnam die Freiheit von Informationen, die Freiheit der Presse-und Meinungsfreiheit in der Welt muss tatsächlich ein Problem für die Vietnamesen selbst zu sein. "Nur die Bemühungen der vietnamesischen ändern kann und die Situation zu verbessern. Aber wir hoffen, dass die internationale Gemeinschaft, mit ihrer Macht und diplomatische Stärke, kann hilfreich sein, uns, vor allem in der Verteidigung für die Abdankung des missbräuchlichen Artikel 258 ", sagte Vi.
Alle fünf Blogger vorliegenden sagten, sie fühlten bewegt und sehr ermutigt durch die Fürsorge und Unterstützung der Botschaft. Obwohl die Unterstützung war nonverbal, schien es alles gesagt und getan wurde, wollte sagen, dass die Botschaft auf die Seite der Blogger und ihren Kampf für die Menschenrechte in Vietnam nahm - ausdrücklich die Botschaft sprach sich für die Freiheit der Meinungsäußerung, Versammlungs-und Meinungsfreiheit. Diese Freiheiten wurden unter international (IPBPR) und nationalen (Verfassung) gesetzlich garantiert.
Vietnamesischen Blogger übergab das Statement 258 an Herrn Felix Schwarz, politische Angelegenheiten und Consul, und Herr Jonas Koll, Erster Sekretär für Kultur, Medien und Politik.
Am Ende des Treffens, sagte der Botschaft, sie würden mit der EU und gleichgesinnten Partnern zusammenarbeiten, um Meinungen zu erhöhen drängt die vietnamesische Regierung auf, einen Schritt zurück von Dekret 72. Die EU hat bereits eine Erklärung veröffentlicht, und schickte einen Brief an vietnamesischen Behörden im Hinblick auf den Erlass. Ein Gleichgesinnten Demarche (EU, USA, Australien, Norwegen, Neuseeland) stattgefunden hat vor ein paar Tagen gemacht und die Freedom Online Coalition, zu denen Deutschland beteiligt ist, hat publicaly Dekret 72 kritisiert. Die Abschaffung von Artikel 258 des Strafgesetzbuches sowie andere Gesetze, die die Freiheit der Meinungsäußerung und Meinungsfreiheit wäre ein wichtiger und positiver Schritt, um Menschenrechtsverletzungen zu reduzieren.
Es war spät am Mittag, und die vietnamesische Polizei noch "bewachen" die Botschaft, wartet auf die Blogger zu kommen. Die Botschaft schlug vor, die Blogger Hause in ihrem Dienstwagen, auch Vorkehrungen für einige Mitarbeiter, sie zu begleiten. Die Blogger aber, dachte mit dem Auto war genug. Sie waren Teil ungern. Felix Schwarz und Jonas Koll nahm die Blogger aus dem Auto, um sie zu verabschieden, auch in der Anwesenheit von vielen Polizei dort zu bleiben draußen.
--------*****---------
German Embassy meets Network of Vietnamese Bloggers
The August 28 meeting between the Network of Vietnamese Bloggers and the German Embassy in Hanoi waswarm and supportive from the start when diplomats went out to greet the bloggers at the front gate in the presence of the at least 30 Vietnamese policemen surrounding the Embassy.
The meeting was scheduled to take place at 10am Wednesday. However, by early morning there were approximately 25 policemen stationed around the area. At 10am, as soon as the taxi carrying the bloggers stopped at the gate, those police mobbed the bloggers, with some pointing cameras at them. Two officers wanted to check ID from the bloggers before entering the Embassy even as officials and staff of the Embassy were welcoming them. Embassy staff accompanied bloggers inside preventing an ID check.
Five female bloggers attended the visit, including Dang Bich Phuong (aka. Phuong Bich), Le Hien Giang (Song Que – the countryside river), Le Thi Phuong Lan (Lan Le), Nguyen Hoang Vi (An Do Nguyen), and Dao Trang Loan (Hu Vo - nothingness). The talk was hosted by Mr. Felix Schwarz, Political Counselor and Consul, and Mr. Jonas Koll, First Secretary in charge of Culture, Media and Politics.
From left to right: blogger Dang Phuong Bich, Nguyen Hoang Vi, Le Hien Giang, Le Thi Phuong Lan, Dao Trang Loan.
“We are by your side”
The meeting with the German diplomats lasted for two hours in an atmosphere that was sympathetic and supportive. According to blogger Nguyen Hoang Vi, the bloggers had left the copy of Statement 258 in their taxi amid their hasty efforts to enter the Embassy so they failed to present it to the Embassy. However, “officials at the Embassy were very sympathetic, because they felt the danger that we bloggers confront, facing dozens of policemen with cameras. The Embassy said they had already printed Statement 258 and we can hand the copy to them in a symbolic act,” Vi told the Network of Vietnamese Bloggers.
Felix Schwarz and Jonas Koll were especially concerned about the repression that the bloggers have faced, including the obstructions they encountered on the way to the meeting. Both were “astounded” upon learning about human rights violations in Vietnam in the recent years.
Representatives of German Embassy and the bloggers started the discussion.
The bloggers themselves were surprised to hear that the German Embassy did not consider the August 16 appeal trial and the mild sentence against student Phuong Uyen as a general improvement of human rights in Vietnam, although they welcomed the decision as a positive sign in two individual cases.
Regarding Statement 258, which was released on July 18, 2013 by the Network of Vietnamese Bloggers, the German Embassy much appreciated the neutral and concise language of the Statement. They believed that the statement would help garner the attention of the international community. They may also facilitate the Network’s presentation of its Statement at the 18th session of the UPR Working Group, held in Geneva in early 2014.
The bloggers expressed their gratitude to the Embassy. Blogger Nguyen Hoang Vi, however, stressed that the low ranking of Vietnam’s freedom of information, freedom of the press and freedom of expression in the world must actually be an issue for the Vietnamese themselves. “Only efforts of Vietnamese can change and improve the situation. But we do hope that the international community, with its power and diplomatic strength, can be helpful to us, especially in advocating for the abdication of the abusive Article 258,” said Vi.
All five bloggers present said they felt moved and greatly encouraged by the caring and support of Embassy. Although the support was nonverbal, it seemed everything said and done was meant to say that the Embassy took the side of the bloggers and their struggle for human rights in Vietnam - expressively the Embassy spoke out for freedom of expression, assembly, and opinion. These freedoms were guaranteed under international (ICCPR) and domestic (constitution) law.
Vietnamese bloggers handed the Statement 258 to Mr. Felix Schwarz, Political Counselor and Consul, and Mr. Jonas Koll, First Secretary in charge of Culture, Media and Politics.
At the end of the meeting, the Embassy said they would work with EU and like minded partners to raise opinions urging the Vietnamese Government to step back from decree 72. The EU has already published a statement and sent a letter to Vietnamese authorities with regard to the decree. A like-minded demarche (EU, USA, Australia, Norway, New Zealand) has taken place a few days ago and the Freedom Online Coalition, to which Germany is a party, has publicaly critizised decree 72. The abolishment of Article 258 of the Penal Code as well as other laws restricting freedom of expression and opinion would be an important and positive step to reduce human rights violations.
It was late at noon, and the Vietnamese police were still “guarding” the Embassy, waiting for the bloggers to come out. The Embassy suggested taking the bloggers home in their official car, even arranging for some staff to accompany them. The bloggers, however, thought having the car was enough. They were loath to part. Felix Schwarz and Jonas Koll took the bloggers out to the car to see them off, also in the presence of many police staying there outside.